Digital Chinese Take Out for the Expat's SoulPosts RSS Comments RSS

New and Selected Poems “Silver Dollar Annie”

Thanks to Rick for finding this and passing it back to me. Rick, a friend now, was a student if mine many moons ago when I penned this poem. I had not seen this draft for 15 years before today.

I can’t tell you where or why I met Annie, but have never forgotten her or her stories….

SILVER DOLLAR ANNIE

The last time I saw her

was the day before her wedding

kneeling in her garden

packing unneeded soil

over already sturdy bases
She was beautiful in the shade:

snakeskin diamonds: cool shadows

cast by leaves above her

I shut my eyes

and the memories revolved:

I saw the dance hall’s mirrored ball,

the bachelor’s party

at the Saddleman’s Club

where nothing’s left to the imagination:

Annie’s body was more public than  most

she’d won local fame for dancing

with a silver dollar

men would place between her breasts

dollars she’d keep if they did not fall fell

and never did

The loud profranties

had to remind her of her father

the sorry bastard whose cock

rose at the rush of a shower

or the clink of a hanger

and Annie in search of a bedclothes

But, her nightgown always collapsed

poured into itself

until the dim light of broken promises

rose again on another tired day
How I came to know her after this

is less important than that night

she slow danced and hugged herself

into a dark trance

before almost letting go

of reticent tears

the clear wine of a new covenant

And the men too nearly wept

and suddenly, quietly returned home to their wives

She did not see me on either occasion:

This time because she was smiling at a thrush

preparing a nest in a boil of leaves

when the wind moved her hair

behind her ear, whispered

a long traveled promise

and dried her cheek with a kiss

she closed her eyes to accept

Uncategorized

One response so far

New and Selected Poems: “After Being Asked” and “Soundtrack”

When I passed through LAX customs yesterday I was asked the same question I suppose the immigration folks are trained to ask in cases like mine: “Why have you been in China so long?” Each time I have to resist the urge to render witty or acerbic comebacks–especially after 17 hours of travel next to some high-strung, dialect-limited Chinese emigrant from Guangxi on his first plane flight. But, I digress…

My answer must seem odd to those civil servants who used to hearing one-word responses like: “Business,” Visit,” Coming home,”  or “Job Hunting.” I reply, “fulfilling a promise. I am seeing someone through a long bout with cancer.”

Ms Yue has outlived many of her chemotherapy friends. If you knew her, you’d understand that her natural talent for befriending anyone, from the local trash collector to a head of security in her district, ensures that there are never strangers in her life. She had met them in the hospital annex next to where where she had her surgery performed. She is the last of the League of extraordinary Chinese as I came to call them. They learned from Yue how to embrace the life left to them with meditation, companionship, spiritual supplications and long conversation and rich laughter over inexpensive cups of Chinese tea.

SOUNDTRACK

I am still listening

When the agitated syncope

Of thready heartbeats

Stop to amass a clap of thunder

Over crashing surf

And you fight the waves of fear

With a hand forged sword

And exhausted share tales of battle

With those who subside on phone calls

And weekend visits from half-hearted

Familial warriors lightly anchored to love

And when your body betrays you

In the ravenous silence

And you think you are

One impossibly simple syllable

Short  of a symphony

Remember the lullabies of the past

Conduct them into the present

Lay awash in the fragile swells of hesitancy

Compose mysterious reconciliations

And keep faith in the God of the metronome

Your friends are lucky to have you

Disarmed and hardly replenished

By the convenient half-loves

To which even tender siblings retreat

You survive by teaching through example

How to keep faith in wellness

And the will of the tides

The gift or accident of nature

That gave you ears for

And a comradery with

The roiling, the murmurs, the sobs

And the wicked playfulness of the ocean

And the weather it dares to rebuke…

for W.L. and Ms Yue

Ms Yue has long hidden her illness from Chinese friends. They are not as open about discussing cancer or life threatening disease like westerners. So, when it became evident that she would have do something cosmetically reduce the impact of the uneven loss of her hair and the endless looks of strangers afraid to ask why…

AFTER BEING ASKED TO CUT HER HAIR

When you called, yesterday evening

or the night before, I made the long walk

to you through the thick heat of Southern China,

flanked by our prostitute of a River:

Beautiful after dark, but only when flattered

by the exploitative light of tourist boats

I hated China that night

I found it especially hard to breathe:

It is always damned humid

and it reeks of smoke and poverty

and in the dim daylight reveals

a blinded sun, Guangzhou’s grey cataract

of a sky that, when it can see, ignores the whore–

the river again–

whose name no one can speak

with any longing in their voice

The water was unlined that night:

a corpse without worry as I prepared

a place in my memory

for what I would destroy perhaps forever:

the hair: forty-five years

of silk, glistening with the kisses

of an adoring mother and vigilant father

times in a China no longer missed

by those who have come to this low-waisted city

to find work and forget the darkeness

in which their friends, awake with temptation

in the darkness of their ancestral homes

just grow into unadorned

albeit long, and painless seniority

You asked to me conceal the evidence

of the waning of the infinite. You told me to cut

because I am foreign, from the west,

and know how to use a razor

to shave away history:

the perfect blackness, the magnificent

mystery of the history of moonlights, fires,

and wind that has run fingers

through the remembered and forgotten

“Love is so short, forgetting so long”

when it is a name like yours,

that you clutch deep in your throat

As strong as you are

will always be, and as proudly high

as have always held your head,

the quarrel with your body,

said the doctor–a white coated immigrant

from the North like yourself and too polite

to tell you or your family–the quarrel

will not always look this well

I addressed my selfish sorrow

in suffocated sobs to the still water

that confirmed my questions with silence

Uncategorized

No responses yet

New and Selected Poems “The Strike”

The Strike

(work in progress: for CD)

At bat is the son of a pro

who looks as though he never leaves

the batter’s box without a hit

Cody is pitching his first inning:

a long shadow of an arm

opens its small hand

and sends a dark disc speeding

over the flat stretch toward home

“Strike One”

Only the next fastball breathes

in the agonizing heat

and fathers close their eyes

conferring with fragments of the future

in the only game that will somehow ever matter

“Strike Two”

There are three sounds you can hear

if you listen closely–It’s never

that  restrained at a Cubs game

It is the sound of a perfect fastball

released across the long barrier

of years from mound to plate

and the impossible difference

between the home run clap of a bat

and the sting and leather slap of an out

It’s the umpire waiting

on the one authoritative second

when he’ll shout as witness and judge

a life-changing verdict

American Poet in China

No responses yet

Stone Pillow: New and Selected Poems “Fishing for the Moon”

Poet Li Young-Lee has often spoken of certain works as “quarrels” with his father. Many of mine, like Fishing… fall into the same category. Studies have been done that imply that the post-death emotional impact of a family member’s passing is far greater for those who had a strained relationship with the deceased.

My father was, at various times in his life someone easy to quarrel with because we were nothing alike. It was a long time in coming that I really believed, and not as an apologetic attempt at self-delusion, he did as best he could with what nature and nurture had given him. Life was not easy: He spent his teen years in a Masonic sanatorium recovering from tuberculosis during the Great Depression before joining a traveling carnival where he worked as a roustabout before heading off to WWII in the infantry.

When he died ironically there was only one person, other than me and my mother, who viewed his body at the funeral home. Ironically, it was his fishing partner, a black man several years my father’s senior. The two of them would sit for hours without saying a word to each other. It is only now that I am awed by the quiet simplicity in both of them and I often lament being cursed with far too much formal education. How wonderful it would be to spend a day with my only ambition being to carry home a creel of fish to a faithful wife who valued food and survival skills far more than money or talk.

This poem was written while I was studying for my MFA. My daughter loved the early drafts as much as she loved my father.  She hated the deconstructed versions that academic critique groups foisted me, an insecure writer.  I have since tried to give it back some of its original emotional charge while not handing it over to sentimentality or subjective shorthand.

Fishing for the Moon
On the lake’s granite surface

The moon’s blind eye kept watch

As small stars, silver lights, fell.

Lures cast by my father that would raise

My sleepy head  and I would listen

For fish that would wound the calm,

Flare into the enormous night air,

and fight him reeling them toward shore.

One night, in my late teens,

An indecisive breeze touched us both:

I remember the familiar odor of age,

Cigar ashes rubbed into overalls,

And Lucky Tiger hair balm on a black

Forever military scalp.

At thirty-five or so, I tried to quit my ascensions

Away from tobacco farmer beginnings:

Theology, the military (but as an officer of course)

And accepted I was no match for the tattooed arms

And yielded to the strength of experience,

His eighth-grade smugness, and the once embarrassing

Southern vowels and long lines that could coax

Fishing tackle to scribble success across a lake.

I walked the reservoir’s circumference

The night he died and listened to icy respirations

Give in to winter. Drowning in his own fluid,

He sometimes smiled: a delirious toothless smile,

Like he had just landed a keeper.

I remember promising, no lying, in the nursing home

To him that I would take him fishing again.

But, he died before I knew how bad I would feel.

His eyes went white: turned inside, toward the water,

While his naked fingers would query the deep, dry pocket

Left from the injury: the Vietnam head wound.

It was a year after the seizures

That his arms fell limp at his sides

And the man who could not read anything

Except inland tides and solunar tables

Lay helpless in a hard bed.

They say it was pneumonia.

I say it was the lake claiming him

Where I returned his ashes: reticent,

Swirling near the bank they ebbed

Toward the center, where I cast

Lure after lure, fishing for the moon.

Personal Notes,Poetry,Stone Pillow,Uncategorized,Vietnam,War

One response so far

Stone Pillow (New and Collected Poems): The Clearing

The Clearing

–for EB (’94)

I wanted to turn your grief

to dew that deer carry

every morning from the safety

of thicket beds into sunrise

I would have gathered your face close to mine

and looked long into the deep worry

stones of your dark, well worn endurance

I could have embraced you

the way the deer seem to take turns

stepping ahead, watching

and browsing with cautious confidence

just ahead of sunrise

American Poet in China,American Professor in China,Poetry,Stone Pillow,Uncategorized

2 responses so far

Stone Pillow: New and Collected Poems 1994-2009

When poetry gets under your skin,even the breaking of daily bread becomes a nuisance until you get to paper and pen or a computer keyboard. To keep from going completely mad, I have decided to publish, between the usual stammering blog epistles from China, 70 of those nagging poems: some soaked in long shadows, a few needing work and hanging out in shivering constellations ahead of me, and a several new transcriptions of old voices that were drowned out by fear, silenced by critique (academics, out of habit can deconstruct an ego right along with a good piece of writing)  or those that I poorly deciphered  and committed to paper because I was an inexperienced translator of my own heart….

When I have them all placed here on OMBW, I will order them into as cohesive a collection as the myriad experiences of my life these past few years will allow and then offer them to you as a PDF. But, first things first: I just have to get them down on virtual paper. I hope you don’t mind.

I will start with one that some of you may have read before:  It is a poem that I first wrote to explain how I feel about a profession that has nourished me for three decades and was inspired in part by a visit to the Appalachian Mountains with three writing teachers on a retreat where where I finally really understood the quote by Jacques Barzu:In teaching you cannot see the fruit of a day’s work.  It is invisible and remains so, maybe for twenty years.” He was talking about students and teachers…

Teaching

I want to be witches knees and elbows:
roots just barely visible enough above the ground
to stumble into a child’s imagination forever.

I want to be a breeze blowing through
a community of Aspen trees–barely forceful enough
to waken leaves, while not quieting the birds

I want to be the loneliness in the center of a Chinese Fiscus seed
dropped from some kid’s pocket at the Colorado Sand Dunes,
and everyone guessing how it is I came to be there.

American Poet in China,Poetry,Stone Pillow

No responses yet